Le Nouvel An est considéré comme l'événement le plus ancien au Japon. On peut dire que c’est une culture particulièrement appréciée parmi les événements et coutumes japonaises.
Le caractère « sho » dans le jour du Nouvel An signifie « début » de l'année et « changement » d'année. Dans le passé, tout le mois de janvier était connu sous le nom de « Jour de l’An » et était connu sous le nom de « Mois de la Correction ».
Dès le début de la nouvelle année, j'ai passé un demi-mois à nettoyer et à ranger la maison de ma femme, à préparer les décorations, une place pour les Toshigami et les offrandes. C'est aussi un jour important pour les familles qui souhaitent accueillir et célébrer le nouveau Toshigami.
Depuis l'Antiquité, le premier jour de l'An est considéré comme spécial, non seulement parce qu'il s'agit du premier jour de l'An, mais aussi parce qu'il est considéré comme le premier jour où un bébé vieillit.
La façon courante actuelle de compter l'âge est « l'âge adulte », mais jusqu'en 1944 environ, la méthode dominante de comptage de l'âge était « kaunen ».
"L'âge adulte" est calculé à partir du jour de votre naissance à "0 an" jusqu'au jour où vous atteignez votre prochain anniversaire avec "un an de plus".
D'un autre côté, dans « Kaunen », le jour de votre naissance est considéré comme « un an », et vous vieillissez d'un an le jour où vous célébrez le Nouvel An, donc à ce moment-là, le premier Nouvel An a également été considéré comme un anniversaire. Le premier jour de l'An marque le 2e anniversaire d'un enfant.
◆Décorations du Nouvel An◆
Pour célébrer le premier jour de l'An des bébés, il est de coutume que les garçons décorent avec un «hamayumi» pour exprimer leur souhait de grandir en bonne santé et fort, et que les filles décorent avec un «Hagoita». " pour éloigner les mauvais esprits.
Depuis l'Antiquité, de nombreux événements ont été organisés pour « éloigner les mauvais esprits » et « réchauffer les mauvais esprits » aux changements de saisons, comme les fêtes et les festivals de fin d'année et du Nouvel An, car les démons (les mauvais esprits) esprits) sortent du « Kimon » et causent le mal à ce moment-là, car on pensait que cela causerait des maladies ou des malheurs.
Par conséquent, afin d'aider les nouveau-nés à traverser cette période en toute sécurité, les gens ont commencé à donner du hagoita et du hamayumi comme « talismans pour enfants » le premier jour de l'An.
Assurez-vous d'inclure des décorations qui prient pour une croissance saine dans votre vie quotidienne.

Il existe plusieurs origines pour le Hama-yumi, mais depuis l'Antiquité, on dit que les arcs et les flèches confèrent un pouvoir spirituel, et les plus anciens remontent à la période Asuka. On raconte qu'un rituel appelé taisha était pratiqué. De plus, durant la période Heian, une « cérémonie pour expulser les démons » appelée « Tsuina » est devenue un événement populaire organisé à la cour impériale.
La partie "hama" de "hama" (cible), "hama arrow" et "hama bow", qui sont les outils utilisés en Oiin, contient le caractère "hama". , qui signifie « vaincre » les démons et les démons. On dit que c'est l'origine de Hamaya et Hamaya.
À l'époque de Kamakura, les hamayumi sont devenus plus petits et les familles de samouraïs ont commencé à les utiliser comme décorations pour le premier Nouvel An des garçons, et ils ont également été utilisés comme cadeaux comme porte-bonheur. Ces coutumes se sont répandues parmi le peuple et, encore aujourd'hui, les hamayumi sont utilisés comme talismans par les garçons pour éloigner les mauvais esprits et exorciser les mauvais esprits, et sont exposés au jour de l'An et à la fête des garçons en mai.
On dit généralement qu'un hamayumi est offert en cadeau par la famille de la mère (grands-parents) .
Ces dernières années, le nombre de couples qui ne font pas de cérémonies de fiançailles a augmenté, mais dans le passé, au Japon, il était courant que la famille de la mariée fournisse l'argent de la dot et que la famille de la mariée fournisse les outils de la dot.
Pour cette raison, outre le hamayumi, la plupart des décorations utilisées pour célébrer la croissance d'un enfant, comme les meilleurs vêtements pour les visites au sanctuaire, les poupées hina et les banderoles de carpes, étaient considérées comme des accessoires de mariage.
◆Avec les temps qui changent◆
Ces dernières années, avec la tendance aux familles nucléaires et les changements dans les modes de vie, un nombre croissant de parents pensent de manière flexible et ne se soucient pas trop des traditions.
Dans certains cas, les deux familles partagent l’argent, dans d’autres cas, c’est l’homme qui fournit l’argent, et dans d’autres cas, c’est l’homme lui-même qui fournit l’argent pour acheter l’article sans dépendre de ses parents.


Dans les coutumes japonaises, « Shogatsu-ji Hajime » est fixé au 13 décembre de chaque année comme le jour où commencent les préparatifs pour accueillir la divinité du Nouvel An. Nous commençons les préparatifs pour le Nouvel An, y compris l'installation des décorations du Nouvel An.
Il est courant de les exposer pendant environ un mois jusqu'à Koshogatsu le 15 janvier.

◆Décorations du Nouvel An à afficher avec les poupées Hina et les poupées May◆
Selon les régions ou les familles, certains les exposent avec les décorations de mai.
Dans de tels cas, nous recevons souvent des demandes du type : « Puis-je le laisser jusqu'au Festival des garçons ? »
En gros, on dit qu'il n'est pas bon d'exposer des objets saisonniers, mais comme ce sont des porte-bonheur, il n'y a aucun problème à les laisser exposés toute l'année.
Toutefois, si vous n'avez pas l'intention de les exposer toute l'année , cela reste une bonne idée de les exposer et de les ranger selon des jalons.
En effet, l'essence des coutumes et des festivals d'une saison particulière est centrée sur l'ajustement du style de vie et le changement de son style de vie pour cette saison .
J'espère que vous prendrez ce temps pour réfléchir à la culture de l'époque, prendre soin de votre famille et de votre corps et réévaluer votre style de vie .
Il n’y a pas de règle particulière concernant l’âge jusqu’à lequel une personne peut arborer un hamayumi.
Dans le passé, il était affiché comme un « talisman pour protéger les enfants jusqu'à ce qu'ils grandissent », il était donc courant de les afficher jusqu'à l'âge de 15 ans, lorsque la cérémonie « Genpuku », qui est l'équivalent de la cérémonie moderne Une «cérémonie de passage à l'âge adulte» a eu lieu le jour même.
Même à l'époque moderne, certaines familles exposent leurs vêtements jusqu'à l'âge de 15 ans, lorsqu'elles célèbrent leur cérémonie de passage à l'âge adulte, et certaines familles exposent leurs vêtements jusqu'à l'âge de 18 ans, lorsqu'elles célèbrent leur passage à l'âge adulte. cérémonie. En dehors de cela, certaines familles considèrent les étapes importantes de la vie scolaire et des événements tels que Shichi-Go-San.
Il n'y a pas de période définie pour sa durée, c'est pourquoi de nombreuses personnes continuent de l'afficher même après être devenues adultes ou mariées, le considérant comme un talisman pour la croissance d'une personne, et il peut également être utilisé comme porte-bonheur ou décoration saisonnière.
▼Cliquez ici pour les articles du Nouvel An▼
▼Pour le <Nouvel An>, veuillez consulter le lien ci-dessous.